Phantasy Star Generation 4 - Uma Transformação Phantástica!

Não é segredo que Phantasy Star IV foi um dos melhores RPGs da SEGA, com ótima história, interação de personagens e jogabilidade, mas a tradução para o inglês foi apenas adequada para a época.Ela Sofria com algumas linhas de diálogos desajeitadas, bem como de muitos erros de tradução que acabavam amarrando a história de 2.000 anos dos três jogos anteriores o que por vezes já causou um certo reboliço e confusão nas comunidades dedicadas ao Phantasy Star aqui em terra brasilis.

Phantasy Star IV é um dos jogos que mais guardo com carinho pois foi o primeiro da saga que de fato terminei, esse projeto basicamente tem como principal objetivo restaurar todas as cousas que na época foram traduzidas incorretamente para os outros jogos clássicos de PS em suas respectivas versões ocidentais, de modo a garantir que os temas principais da história e da série sejam os mais próximos a versão japonesa original.


O projeto também possuí um objetivo secundário que é tornar o script do jogo mais coloquial, divertido e emocional, principalmente aos relacionados aos NPCs nos momentos-chave de toda a história.

Phantasy_Star_Generation_4_w_bugfix_patch_000Phantasy_Star_Generation_4_w_bugfix_patch_001
Phantasy_Star_Generation_4_w_bugfix_patch_003Phantasy_Star_Generation_4_w_bugfix_patch_002

O autor do patch, Chris Hatala - “GhaleonUnlimited”, conta que insatisfeito com o desamor que a Sega tem para com o jogo, provavelmente também deve ter ficado puto com o jogo mobile lançado a não muito tempo e surpreso que um hack de Phantasy Star IV com correção as referências não havia sido feito e por conta disso decidiu aprender a realizar o romhack de forma autodidata


Com à ajuda e apoio de outros dois líderes de projetos de fãs vivify93 e lory1990, Chris foi capaz de reescrever completamente o script, além de adicionar correções de bugs, corrigir censura e permitir a preferência do jogador sobre
qual roteiro jogar, elemento esse que estou doido para ver como ficou de fato.
  


Chris Hatala como fã da série Lunar decidiu trazer em seu patch
diálogos descontraídos e da natureza extravagante de modo a adicionar um dialogo mais natural entre os personagens do jogo bem como acentuar a personalidade de cada personagem.


Ele também adicionou humor que era apropriado para o universo estabelecido e o tom do jogo, porque muitos dos momentos mais engraçados do jogo foram perdidos na tradução ou foram simplesmente oportunidades perdidas no roteiro original.


Agora que as traduções de fãs para o inglês dos remakes de Phantasy Star 1 e 2 da SEGA AGES foram concluídas, este projeto foi pretende unir ambas as traduções clássicas, mas também estes novos e excitantes desenvolvimentos no mundo de Phantasy Star.


Na versão 1_48, a maioria dos erros de texto e erros devem estar corrigidos. O autor espera que essa realocação dê aos fãs de RPG de 16 bits que perderam o PSIV - assim como os fãs de PS de longa data - uma razão para revisitar um dos melhores arcos da história de RPG dos jogos clássicos!

Por fim eu só posso esperar que a comunidade tupiniquim se anime com esse patch e quem saiba cogite uma versão brasileira 2.0 de Phantasy Star IV.

Fonte para mais detalhes e download do patch:
- https://www.gamesdonelegit.com/phantasy-star-iv-generation-4-retranslation/
- https://www.romhacking.net/hacks/4171/


Para mais informações, outros hacks e afins:

- https://www.romhacking.net/games/1062/

Não deixe de conferir também:

- https://www.facebook.com/phanbrasil/

- http://www.gazetadealgol.com.br/
- http://gazetadealgol.com.br/blog/


O programa que é usado para aplicar o patch é o Lunar IPS: